|
5.7.2000 - Alcides Chiesa |
Presidente: MARIO D'ANDRIA
Giudice a Latere: STEFANO PETITTI
Pubblico Ministero: FRANCESCO CAPORALE
Cancelleria: ORIETTA CALIANDRO
UDIENZA DEL 5.7.2000
Esame del teste: ALCIDES CHIESA
PRESIDENTE: parla italiano?
INTERPRETE: (...).
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: no, non parlo l'italiano...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...lo capisco ma non lo parlo.
PRESIDENTE: deve impegnarsi a dire la verità e dare le sue generalità.
INTERPRETE: (...).
CHIESA A. A.: mi impegno.
INTERPRETE: (...).
CHIESA A. A.: il mio nome è ALCIDE CHIESA. (...).
INTERPRETE: il nome è ALCIDE ANTONIO CHIESA.(...).
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: sono nato il 16 gennaio...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...del 1948. (...).
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: a KILMES.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: città che appartiene alla provincia di BUENOS AIRES nella Repubblica Argentina.
PRESIDENTE: può rispondere all'Avvocato Gentili.
INTERPRETE: (...).
CHIESA A. A.: sì.
AVV. GENTILI: il teste, dica se è stato sequestrato e in che data.
INTERPRETE: (...).
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: sì, sono stato sequestrato il giorno 15 ottobre del 1977.
AVV. GENTILI: insieme a lui sono stati sequestrati altri familiari?
INTERPRETE: (...).
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: sì, insieme a me è stata portata via mia moglie NORMA ESTERLEANZA (come da pronuncia)...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...e mio padre ALCIDE SANTIAGO CHIESA.
AVV. GENTILI: può dire l'attività sua e del padre oltre che della moglie?
INTERPRETE: (...).
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: con mio padre avevamo una ditta di alluminio...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...inoltre io ero un studente dell'Istituto Nazionale di Cinematografia...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...mia moglie era impiegata di banca, presso la "BANCA KILMES".
AVV. GENTILI: può specificare meglio se l'attività del padre ha avuto rapporti con la Polizia?
INTERPRETE: come scusi?
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: (...).
AVV. GENTILI: rapporti con la Polizia o con associazione facenti capo alla Polizia.
INTERPRETE: (...).
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: mio padre apparteneva a diverse associazioni che erano rappresentative nella città, come ad esempio...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...un'associazione di Pompieri volontari...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...è stato Vice Presidente anche del club di calcio della città.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ed era anche Segretario di una cooperativa della Polizia...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...della Brigata di KILMES.
AVV. GENTILI: la sua attività, del teste, era politica, partitica, militante o addirittura militante in senso armato?
INTERPRETE: (...).
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: sì.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: no, non ho avuto militanza in nessun partito politico...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...perfino a tutt'oggi.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ho sì lavorato nei miei studi come cinematografo...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...facendo delle diverse cose che avevano a che fare con la cultura.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: però non avevo una militanza politica.
AVV. GENTILI: ha prodotto in particolare film o documentari che avessero espressione di critica politica o sociale?
INTERPRETE: (...).
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: sì.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: in quale di studente cinematografico, di cinema...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...alla fine della dittatura... precedente alla dittatura di VIDELA...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...ho fatto un film, in realtà era un film su un pittore...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...ma all'interno di questo film il pittore parlava soprattutto della situazione di solitudine...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...di un prigioniero o di un sequestrato politico.
AVV. GENTILI: che fine ha fatto questa pellicola?
INTERPRETE: (...).
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: io studiavo presso l'Istituto Nazionale di Cinematografia...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...che appartiene direttamente al potere esecutivo della Nazione.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: all'inizio del Governo militare...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...questa film fu sequestrato.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: i miei stessi Professori...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...me lo hanno riferito con preoccupazione.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: però io non ho ritenuto che fosse una cosa così grave.
AVV. GENTILI: ha esempi, altri esempi...
INTERPRETE: (...).
AVV. GENTILI: ...di persone del suo ambito culturale...
INTERPRETE: (...).
AVV. GENTILI: ...sequestrati o perseguitati?
INTERPRETE: (...).
AVV. GENTILI: gli dicono qualcosa il nome di GUESTER ELDA (come da pronuncia) o GLEISER (come da pronuncia)?
INTERPRETE: cioè
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: bene, RAIMONDO GLEISER...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...fu un Direttore cinematografico...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...che ha avuto una cinematografia politica.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: lui appartiene al gruppo di persone che sono scomparse...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...nell'ambito della cultura l'elenco è molto lungo.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: però all'interno di quello che riguarda il cinema, il nome più rilevante è proprio questo.
AVV. GENTILI: ha delle ipotesi...
INTERPRETE: (...).
AVV. GENTILI: ...oltre alla pellicola da lui girata...
INTERPRETE: (...).
AVV. GENTILI: ...sul suo sequestro, sul perché del suo sequestro?
INTERPRETE: (...).
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: non mi hanno mai spiegato i motivi per i quali sono stato sequestrato.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: il pittore che era il protagonista del mio film...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...è stato utilizzato dalla Polizia per farmi uscire dalla casa dei miei genitori.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: lo hanno utilizzato come scusa, come pretesto.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: il pittore chiamò...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...chiamò a casa dei miei genitori, chiesi... chiese di me...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...e quando sono uscito mi sono diretto verso di lui per salutarlo e lui mi ha riferito che c'era un problema grave.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: e a quel punto da tutte le parti sono uscite fuori delle persone armate...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: mi hanno messo un maglione...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...sopra la testa...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...e mi hanno fatto entrare dentro ad un'autovettura.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: in macchina mi hanno chiesto se conoscevo tale TONY.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: TONY era JUAN ANTONIO CHINES (come da pronuncia).
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: un amico mio d'infanzia...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...che si dedicava come hobby alla fotografia...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...e che aveva lavorato insieme a me in questo film e con il pittore.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: io dissi di sì, che lo conoscevo.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: e quindi mi dissero: "a lui abbiamo già fatto scoppiare".
AVV. GENTILI: è stato commesso un furto sui beni di casa sua all'atto del sequestro, sua e del padre?
INTERPRETE: (...).
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: la casa mia, non da dove sono portato... sono stato portato fuori, ma la mia casa proprio...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...si sono recati là con un camion di traslochi...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...e l'hanno praticamente svuotata.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: hanno soltanto lasciato i muri, niente altro.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ci hanno rubato le autovetture quella mia e quella di mio padre.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: e la mia autovettura l'hanno utilizzata per portare via mia moglie e mio padre.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: anche in casa di mio padre hanno rubato molti beni.
AVV. GENTILI: è stato portato ad un campo clandestino di detenzione?
INTERPRETE: (...)..
CHIESA A. A.: (...).
AVV. GENTILI: quale?
INTERPRETE: (...).
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: sono stato portato presso la "BRIGATA DI KILMES" (come da pronuncia)...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...che loro chiamavano "POZO DE KILMES" (come da pronuncia)...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...o altrimenti "LAS MALVINAS".
AVV. GENTILI: sa in che zona si trovasse questo...
INTERPRETE: (...).
AVV. GENTILI: ...questo posto può localizzarlo?
INTERPRETE: (...).
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: verso il sud della città di BUENOS AIRES...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...a circa venti chilometri.
AVV. GENTILI: sa se si trovasse nella zona 1?
INTERPRETE: (...). Come scusi?
VOCI: (in sottofondo).
INTERPRETE: (...).
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: sì, apparteneva al corpo dell'Esercito numero 1.
AVV. GENTILI: può dire brevemente se è stato incappucciato e in che modo è stato torturato, quale era la cella? Poi verremo alla domanda che più direttamente interessa la responsabilità degli imputati.
INTERPRETE: (...).
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: durante tutto il tempo che sono stato sequestrato...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...dovevo rimanere bendato...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...e con le mani e i piedi legati.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: per questo motivo ho un segno qui nel naso...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...dovuto alla benda che ho portato.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: il primo mese ho avuto delle sessioni di tortura tutti i giorni.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ci si fermava durante sei/quattro ore...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...e si facevano attraverso la "picana", con della corrente elettrica.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: e anche utilizzando il sottomarino, quello che noi chiamavamo sottomarino, che in pratica ti fanno infilare la testa dentro l'acqua.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: mi hanno fatto anche pressioni attraverso mia moglie che è stata presente a qualche sessione di tortura mia.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: tutto questo durante circa trenta giorni.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: durante il resto del tempo, circa dieci mesi, non sono stato più torturato.
AVV. GENTILI: può descrivere la sua cella?
INTERPRETE: (...).
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: si trattava di tre piani con un cortile centrale.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: erano celle piccole, di circa un metro e mezzo per due metri.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: all'angolo si trovava una cella che era abbastanza più grande...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...era chiusa con una porta di ferro che aveva una piccola finestra...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...e con delle sbarre che la chiudevano.
AVV. GENTILI: ha potuto vedere il Generale SUAREZ MASON? Può descrivere con estrema particolarità la circostanza?
INTERPRETE: (...).
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: sì, verso la metà del mese di gennaio...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...le persone che lavoravano lì erano molto nervose...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...e ci fecero pulire le celle, il cortile...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...ci dissero che dovevamo rimanere legati e bendati in fondo alla cella.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: dopo un po' di tempo è arrivata una delegazione militare.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: prima devo però dire...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...la mia benda con il tempo, per avere più sicurezza quando mi portavano fuori per essere interrogato...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...erano... facevano quattro giri ma io l'ho rotta per renderla più fina...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...in modo tale che diventava un po' trasparente e io potevo vedere qualcosa.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: questo mi faceva sentire più sicuro, il fatto che loro non sapevano che io li vedevo, ma in realtà io potevo vederli.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: fu in questo modo che quando è arrivata questa commissione militare...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...ho potuto riconoscere che tra di loro c'era una persona che portava una divisa importante.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: e attorniato da altri Ufficiali di minor grado che davano informazioni circa i detenuti...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...leggevano delle schede.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ho potuto riconoscere in lui il SUAREZ MASON, perché era una persona nota, abbastanza conosciuta.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: quando è finita questa ispezione...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...uno dei Poliziotti che lavoravano controllandoci...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...era una persona che mi conosceva dal periodo dell'adolescenza...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...e durante la mia adolescenza ho militato nelle Gioventù Cattoliche...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...e anche lui.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: grazie a lui avevamo un trattamento preferenziale, lui si incaricava che a mia moglie non succedesse nulla.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: lui venne con me a parlare della situazione, mi riferì che in effetti la persona che era venuta a trovarci era SUAREZ MASON.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: e che erano preoccupati, perché ci sarebbe stato un cambiamento all'interno di quel posto.
AVV. GENTILI: è un giudizio, ma ha una buona memoria fisionomica lei per sua esperienza?
INTERPRETE: (...).
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: sì, è il mio lavoro in pratica.
AVV. GENTILI: chiedo che sia mostrata al teste la pubblicazione... le fotocopia delle pubblicazioni già acquisite dalla Corte questa mattina perché dica se riconosce il Generale SUAREZ MASON.
INTERPRETE: (...).
PRESIDENTE: mostriamo la fotografia, sì.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: sì, si tratta di lui, di SUAREZ MASON.
VOCI: (in sottofondo).
AVV. GENTILI: il Generale SUAREZ MASON e questi suoi collaboratori guardavano delle schede, cioè per quello che ha potuto vedere si interessava alla posizione individuale dei detenuti?
INTERPRETE: (...).
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: no.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: faceva parte della routine.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: li informavano ma in realtà parlavano molto piano, non ho potuto ascoltare quello che dicevano bene.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: però si fornivano semplicemente delle informazioni.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: lui non aveva fatto nessuna specie di commento...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...ha guardato e poi è andato via.
AVV. GENTILI: può dire di altri detenuti di origine italiana? Io ho dei nomi ma vorrei che li pronunciasse il teste.
INTERPRETE: (...).
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: che sono stati insieme a me?
AVV. GENTILI: come?
INTERPRETE: detenuti che sono stati insieme a me, di origine italiana?
AVV. GENTILI: per esempio, posso fare degli esempi, ALLEGA?
INTERPRETE: (...).
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: sì.
AVV. GENTILI: per esempio GUARINO?
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: JUAN CARLO GUARINO, sua moglie ELENA.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: JORGE ALLEGA, sì sono stati insieme a me.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ci sono altri che tutt'oggi scomparsi come JOSE' MARIA DELLA FLORA.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: JORGE ALLEGA per esempio è stato nella mia cella durante parecchi mesi.
AVV. GENTILI: è stato poi detenuto per quanto tempo dopo l'uscita dal centro?
INTERPRETE: (...).
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: sono rimasto fino al 29 di gennaio...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...del 1982.
AVV. GENTILI: in totale quanti anni è stato privato della libertà?
INTERPRETE: (...).
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: quasi cinque anni.
AVV. GENTILI: ha avuto qualche contestazione in carcere?
INTERPRETE: (...).
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: no, non ho mai avuto né dei processi né delle accuse.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: non mi è mai stato spiegato perché sono stato detenuto e neanche perché sono stato liberato.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: la mia famiglia presentò delle richieste di "habeas corpus", cinque in totale.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: e parecchie volte avevano fatto richiesta che almeno fossimo processati...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...ma non abbiamo mai avuto nessuna risposta.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: anni dopo ho potuto sapere...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...quando ho fatto le pratiche per avere il mio passaporto...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...ho potuto leggere i miei precedenti della Polizia...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...e non ho nessuno.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: nemmeno che sono stato in carcere.
AVV. GENTILI: può dire, ed è l'ultima domanda da parte di questo Difensore qualcosa della sorte della moglie del padre? Sono stati torturati, per quanto tempo sono stati detenuti?
INTERPRETE: (...).
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: mio padre è uscito il 15 dicembre del 1977...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...fu torturato per i primi tempi a quello che si chiama "el puesto basco"...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...un centro di Polizia che appartiene al Commissariato di DON BOSCO.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: successivamente lo hanno portato in luogo lontano... (...).
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: a COTI MARTINEZ (come da pronuncia)...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...che si trova al Nord del GRANDE BUENOS AIRES.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: e stette con gente che...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...si diceva che avevano a che fare con la sovversione contro il capitalismo, no?
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ah, di gente che finanziava i gruppi sovversivi.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: una volta che è stato liberato, ha ricevuto la visita del capo di questo centro...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...e attraverso delle pressioni lo hanno obbligato a costruire le finestre e le porte di alluminio della sua abitazione.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: mia moglie rimase fino al 19 aprile...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...del 1978.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: non fu mai torturata...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...tranne una volta in cui l'hanno colpita.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: però la situazione stessa gli ha provocato la perdita di un bambino.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: cioè quando fu sequestrata era in stato di gravidanza...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...era di due mesi.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: e durante un anno non ha avuto le mestruazioni.
AVV. GENTILI: pongo due domande che mi suggerisce il collega, per brevità le propongo io, se il Presidente consente. Anzitutto se il padre ha avuto notizia di Imprenditori ebrei...
INTERPRETE: (...).
AVV. GENTILI: ...perseguitati come lo stesso padre.
INTERPRETE: (...).
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: sì, erano... si tratta dei proprietari dell'"HOTEL LIBERTI".
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: non ricordo i nomi.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: però sono persone che sono scomparse.
AVV. GENTILI: la seconda è: durante le torture che cosa chiedevano, che cosa insistevano per voler sapere, per sapere?
INTERPRETE: (...).
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: mi chiedevano se conoscevo delle persone che appartenevano all'ambito della cultura, del cinema...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...del sindacato cinematografico...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...mi chiedevano di studenti che erano stati con me.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: penso che loro ritenevano che io appartenevo a qualche settore dei "Montoneros"...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...immagino che lo sbaglio era dovuto al che il mio amico TONY, quello che era morto, apparteneva ai "Montoneros".
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: è lì che mi hanno messo insieme a JORGE ALLEGA e...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...JUAN CARLO GUARINI.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: e non posso... apparentemente stavano indagando...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...circa la produzione di apparecchiature che i "Montoneros", stavano costruendo per interferire nelle onde...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...della televisione.
AVV. GENTILI: io non ho altre domande, grazie.
INTERPRETE: (...).
P.M.: sì, una domanda. Con riferimento a quella specie di ispezione fatta da SUAREZ MASON nel gennaio del '78, quando lei si trovava ristretto nel centro clandestino di "MALVINAS" o "POZO DE KILMES". Può darsi che lo abbia già detto e le chiedo scusa, se le rinnovo questa domanda. Lei ha avuto modo di vedere SUAREZ MASON, in che modo, perché lei ha detto prima che era bendato.
INTERPRETE: (...).
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: sì, ero bendato.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: però quando appunto ho rotto la benda e l'ho utilizzata con uno strato soltanto...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...potevo vedere abbastanza bene la fisionomia delle persone.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: e inoltre ho avuto anche quel colloquio...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...con...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...con questo Poliziotto di cui ho parlato che me lo confermò.
P.M.: sì, un'altra domanda sempre in relazione a questa ispezione. Lei ha avuto modo di percepire che qualcuno leggesse al Generale SUAREZ MASON dati personali dei prigionieri?
INTERPRETE: (...).
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: sì.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: non riuscivo a sentire chiaramente quello che si diceva, però sì, leggevano...
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...avevano una cartella con dei fogli che contenevano dei dati.
P.M.: quindi per ogni detenuto ristretto esisteva un fascicolo personale sostanzialmente?
INTERPRETE: (...).
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: sì, penso di sì, perché c'erano varie persone, quelle che seguivano di dietro a SUAREZ MASON.
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: soltanto che dall'angolo ho visto soltanto il momento in cui lui si è fermato e le persone che stavano dietro di lui si... (...).
CHIESA A. A.: (...).
INTERPRETE: ...si muovevano.
P.M.: va bene, grazie non ho altre domande.
INTERPRETE: (...).
PRESIDENTE: gli altri Difensori? Nessuna domanda. Si può accomodare, può andare grazie, buongiorno.
INTERPRETE: (...).
PRESIDENTE: facciamo entrare un altro teste Avvocato Gentili? Chi vogliamo far entrare Avvocato Gentili?
AVV. GENTILI: (voce lontana dal microfono).
VOCI: (in sottofondo).
AVV. GENTILI: io terrei per ultimo Signor Presidente, l'Avvocato PEDRONCINI che avrà forse una deposizione più lunga. Naturalmente nell'ambito della sua... (voce lontana dal microfono).
PRESIDENTE: ma non parla italiano?
AVV. GENTILI: (voce lontana dal microfono).
PRESIDENTE: non parla italiano, dico PEDRONCINI?
AVV. GENTILI: (voce lontana dal microfono) ...come?
P.M.: no, no, no. Non parla italiano.
AVV. GENTILI: purtroppo.
|
|
|
|
|
|