5.7.2000 - Alcides Chiesa


Stato

Presidente: MARIO D'ANDRIA
Giudice a Latere: STEFANO PETITTI
Pubblico Ministero: FRANCESCO CAPORALE
Cancelleria: ORIETTA CALIANDRO

UDIENZA DEL 5.7.2000
Esame del teste: ALCIDES CHIESA


PRESIDENTE: parla italiano?

INTERPRETE: (...).

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: no, non parlo l'italiano...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...lo capisco ma non lo parlo.

PRESIDENTE: deve impegnarsi a dire la verità e dare le sue generalità.

INTERPRETE: (...).

CHIESA A. A.: mi impegno.

INTERPRETE: (...).

CHIESA A. A.: il mio nome è ALCIDE CHIESA. (...).

INTERPRETE: il nome è ALCIDE ANTONIO CHIESA.(...).

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: sono nato il 16 gennaio...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...del 1948. (...).

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: a KILMES.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: città che appartiene alla provincia di BUENOS AIRES nella Repubblica Argentina.

PRESIDENTE: può rispondere all'Avvocato Gentili.

INTERPRETE: (...).

CHIESA A. A.: sì.

AVV. GENTILI: il teste, dica se è stato sequestrato e in che data.

INTERPRETE: (...).

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: sì, sono stato sequestrato il giorno 15 ottobre del 1977.

AVV. GENTILI: insieme a lui sono stati sequestrati altri familiari?

INTERPRETE: (...).

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: sì, insieme a me è stata portata via mia moglie NORMA ESTERLEANZA (come da pronuncia)...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...e mio padre ALCIDE SANTIAGO CHIESA.

AVV. GENTILI: può dire l'attività sua e del padre oltre che della moglie?

INTERPRETE: (...).

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: con mio padre avevamo una ditta di alluminio...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...inoltre io ero un studente dell'Istituto Nazionale di Cinematografia...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...mia moglie era impiegata di banca, presso la "BANCA KILMES".

AVV. GENTILI: può specificare meglio se l'attività del padre ha avuto rapporti con la Polizia?

INTERPRETE: come scusi?

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: (...).

AVV. GENTILI: rapporti con la Polizia o con associazione facenti capo alla Polizia.

INTERPRETE: (...).

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: mio padre apparteneva a diverse associazioni che erano rappresentative nella città, come ad esempio...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...un'associazione di Pompieri volontari...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...è stato Vice Presidente anche del club di calcio della città.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ed era anche Segretario di una cooperativa della Polizia...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...della Brigata di KILMES.

AVV. GENTILI: la sua attività, del teste, era politica, partitica, militante o addirittura militante in senso armato?

INTERPRETE: (...).

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: sì.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: no, non ho avuto militanza in nessun partito politico...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...perfino a tutt'oggi.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ho sì lavorato nei miei studi come cinematografo...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...facendo delle diverse cose che avevano a che fare con la cultura.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: però non avevo una militanza politica.

AVV. GENTILI: ha prodotto in particolare film o documentari che avessero espressione di critica politica o sociale?

INTERPRETE: (...).

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: sì.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: in quale di studente cinematografico, di cinema...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...alla fine della dittatura... precedente alla dittatura di VIDELA...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...ho fatto un film, in realtà era un film su un pittore...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...ma all'interno di questo film il pittore parlava soprattutto della situazione di solitudine...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...di un prigioniero o di un sequestrato politico.

AVV. GENTILI: che fine ha fatto questa pellicola?

INTERPRETE: (...).

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: io studiavo presso l'Istituto Nazionale di Cinematografia...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...che appartiene direttamente al potere esecutivo della Nazione.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: all'inizio del Governo militare...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...questa film fu sequestrato.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: i miei stessi Professori...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...me lo hanno riferito con preoccupazione.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: però io non ho ritenuto che fosse una cosa così grave.

AVV. GENTILI: ha esempi, altri esempi...

INTERPRETE: (...).

AVV. GENTILI: ...di persone del suo ambito culturale...

INTERPRETE: (...).

AVV. GENTILI: ...sequestrati o perseguitati?

INTERPRETE: (...).

AVV. GENTILI: gli dicono qualcosa il nome di GUESTER ELDA (come da pronuncia) o GLEISER (come da pronuncia)?

INTERPRETE: cioè

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: bene, RAIMONDO GLEISER...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...fu un Direttore cinematografico...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...che ha avuto una cinematografia politica.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: lui appartiene al gruppo di persone che sono scomparse...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...nell'ambito della cultura l'elenco è molto lungo.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: però all'interno di quello che riguarda il cinema, il nome più rilevante è proprio questo.

AVV. GENTILI: ha delle ipotesi...

INTERPRETE: (...).

AVV. GENTILI: ...oltre alla pellicola da lui girata...

INTERPRETE: (...).

AVV. GENTILI: ...sul suo sequestro, sul perché del suo sequestro?

INTERPRETE: (...).

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: non mi hanno mai spiegato i motivi per i quali sono stato sequestrato.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: il pittore che era il protagonista del mio film...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...è stato utilizzato dalla Polizia per farmi uscire dalla casa dei miei genitori.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: lo hanno utilizzato come scusa, come pretesto.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: il pittore chiamò...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...chiamò a casa dei miei genitori, chiesi... chiese di me...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...e quando sono uscito mi sono diretto verso di lui per salutarlo e lui mi ha riferito che c'era un problema grave.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: e a quel punto da tutte le parti sono uscite fuori delle persone armate...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: mi hanno messo un maglione...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...sopra la testa...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...e mi hanno fatto entrare dentro ad un'autovettura.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: in macchina mi hanno chiesto se conoscevo tale TONY.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: TONY era JUAN ANTONIO CHINES (come da pronuncia).

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: un amico mio d'infanzia...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...che si dedicava come hobby alla fotografia...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...e che aveva lavorato insieme a me in questo film e con il pittore.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: io dissi di sì, che lo conoscevo.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: e quindi mi dissero: "a lui abbiamo già fatto scoppiare".

AVV. GENTILI: è stato commesso un furto sui beni di casa sua all'atto del sequestro, sua e del padre?

INTERPRETE: (...).

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: la casa mia, non da dove sono portato... sono stato portato fuori, ma la mia casa proprio...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...si sono recati là con un camion di traslochi...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...e l'hanno praticamente svuotata.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: hanno soltanto lasciato i muri, niente altro.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ci hanno rubato le autovetture quella mia e quella di mio padre.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: e la mia autovettura l'hanno utilizzata per portare via mia moglie e mio padre.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: anche in casa di mio padre hanno rubato molti beni.

AVV. GENTILI: è stato portato ad un campo clandestino di detenzione?

INTERPRETE: (...)..

CHIESA A. A.: (...).

AVV. GENTILI: quale?

INTERPRETE: (...).

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: sono stato portato presso la "BRIGATA DI KILMES" (come da pronuncia)...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...che loro chiamavano "POZO DE KILMES" (come da pronuncia)...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...o altrimenti "LAS MALVINAS".

AVV. GENTILI: sa in che zona si trovasse questo...

INTERPRETE: (...).

AVV. GENTILI: ...questo posto può localizzarlo?

INTERPRETE: (...).

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: verso il sud della città di BUENOS AIRES...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...a circa venti chilometri.

AVV. GENTILI: sa se si trovasse nella zona 1?

INTERPRETE: (...). Come scusi?

VOCI: (in sottofondo).

INTERPRETE: (...).

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: sì, apparteneva al corpo dell'Esercito numero 1.

AVV. GENTILI: può dire brevemente se è stato incappucciato e in che modo è stato torturato, quale era la cella? Poi verremo alla domanda che più direttamente interessa la responsabilità degli imputati.

INTERPRETE: (...).

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: durante tutto il tempo che sono stato sequestrato...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...dovevo rimanere bendato...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...e con le mani e i piedi legati.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: per questo motivo ho un segno qui nel naso...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...dovuto alla benda che ho portato.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: il primo mese ho avuto delle sessioni di tortura tutti i giorni.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ci si fermava durante sei/quattro ore...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...e si facevano attraverso la "picana", con della corrente elettrica.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: e anche utilizzando il sottomarino, quello che noi chiamavamo sottomarino, che in pratica ti fanno infilare la testa dentro l'acqua.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: mi hanno fatto anche pressioni attraverso mia moglie che è stata presente a qualche sessione di tortura mia.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: tutto questo durante circa trenta giorni.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: durante il resto del tempo, circa dieci mesi, non sono stato più torturato.

AVV. GENTILI: può descrivere la sua cella?

INTERPRETE: (...).

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: si trattava di tre piani con un cortile centrale.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: erano celle piccole, di circa un metro e mezzo per due metri.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: all'angolo si trovava una cella che era abbastanza più grande...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...era chiusa con una porta di ferro che aveva una piccola finestra...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...e con delle sbarre che la chiudevano.

AVV. GENTILI: ha potuto vedere il Generale SUAREZ MASON? Può descrivere con estrema particolarità la circostanza?

INTERPRETE: (...).

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: sì, verso la metà del mese di gennaio...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...le persone che lavoravano lì erano molto nervose...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...e ci fecero pulire le celle, il cortile...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...ci dissero che dovevamo rimanere legati e bendati in fondo alla cella.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: dopo un po' di tempo è arrivata una delegazione militare.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: prima devo però dire...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...la mia benda con il tempo, per avere più sicurezza quando mi portavano fuori per essere interrogato...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...erano... facevano quattro giri ma io l'ho rotta per renderla più fina...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...in modo tale che diventava un po' trasparente e io potevo vedere qualcosa.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: questo mi faceva sentire più sicuro, il fatto che loro non sapevano che io li vedevo, ma in realtà io potevo vederli.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: fu in questo modo che quando è arrivata questa commissione militare...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...ho potuto riconoscere che tra di loro c'era una persona che portava una divisa importante.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: e attorniato da altri Ufficiali di minor grado che davano informazioni circa i detenuti...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...leggevano delle schede.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ho potuto riconoscere in lui il SUAREZ MASON, perché era una persona nota, abbastanza conosciuta.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: quando è finita questa ispezione...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...uno dei Poliziotti che lavoravano controllandoci...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...era una persona che mi conosceva dal periodo dell'adolescenza...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...e durante la mia adolescenza ho militato nelle Gioventù Cattoliche...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...e anche lui.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: grazie a lui avevamo un trattamento preferenziale, lui si incaricava che a mia moglie non succedesse nulla.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: lui venne con me a parlare della situazione, mi riferì che in effetti la persona che era venuta a trovarci era SUAREZ MASON.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: e che erano preoccupati, perché ci sarebbe stato un cambiamento all'interno di quel posto.

AVV. GENTILI: è un giudizio, ma ha una buona memoria fisionomica lei per sua esperienza?

INTERPRETE: (...).

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: sì, è il mio lavoro in pratica.

AVV. GENTILI: chiedo che sia mostrata al teste la pubblicazione... le fotocopia delle pubblicazioni già acquisite dalla Corte questa mattina perché dica se riconosce il Generale SUAREZ MASON.

INTERPRETE: (...).

PRESIDENTE: mostriamo la fotografia, sì.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: sì, si tratta di lui, di SUAREZ MASON.

VOCI: (in sottofondo).

AVV. GENTILI: il Generale SUAREZ MASON e questi suoi collaboratori guardavano delle schede, cioè per quello che ha potuto vedere si interessava alla posizione individuale dei detenuti?

INTERPRETE: (...).

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: no.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: faceva parte della routine.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: li informavano ma in realtà parlavano molto piano, non ho potuto ascoltare quello che dicevano bene.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: però si fornivano semplicemente delle informazioni.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: lui non aveva fatto nessuna specie di commento...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...ha guardato e poi è andato via.

AVV. GENTILI: può dire di altri detenuti di origine italiana? Io ho dei nomi ma vorrei che li pronunciasse il teste.

INTERPRETE: (...).

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: che sono stati insieme a me?

AVV. GENTILI: come?

INTERPRETE: detenuti che sono stati insieme a me, di origine italiana?

AVV. GENTILI: per esempio, posso fare degli esempi, ALLEGA?

INTERPRETE: (...).

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: sì.

AVV. GENTILI: per esempio GUARINO?

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: JUAN CARLO GUARINO, sua moglie ELENA.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: JORGE ALLEGA, sì sono stati insieme a me.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ci sono altri che tutt'oggi scomparsi come JOSE' MARIA DELLA FLORA.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: JORGE ALLEGA per esempio è stato nella mia cella durante parecchi mesi.

AVV. GENTILI: è stato poi detenuto per quanto tempo dopo l'uscita dal centro?

INTERPRETE: (...).

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: sono rimasto fino al 29 di gennaio...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...del 1982.

AVV. GENTILI: in totale quanti anni è stato privato della libertà?

INTERPRETE: (...).

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: quasi cinque anni.

AVV. GENTILI: ha avuto qualche contestazione in carcere?

INTERPRETE: (...).

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: no, non ho mai avuto né dei processi né delle accuse.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: non mi è mai stato spiegato perché sono stato detenuto e neanche perché sono stato liberato.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: la mia famiglia presentò delle richieste di "habeas corpus", cinque in totale.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: e parecchie volte avevano fatto richiesta che almeno fossimo processati...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...ma non abbiamo mai avuto nessuna risposta.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: anni dopo ho potuto sapere...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...quando ho fatto le pratiche per avere il mio passaporto...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...ho potuto leggere i miei precedenti della Polizia...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...e non ho nessuno.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: nemmeno che sono stato in carcere.

AVV. GENTILI: può dire, ed è l'ultima domanda da parte di questo Difensore qualcosa della sorte della moglie del padre? Sono stati torturati, per quanto tempo sono stati detenuti?

INTERPRETE: (...).

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: mio padre è uscito il 15 dicembre del 1977...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...fu torturato per i primi tempi a quello che si chiama "el puesto basco"...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...un centro di Polizia che appartiene al Commissariato di DON BOSCO.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: successivamente lo hanno portato in luogo lontano... (...).

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: a COTI MARTINEZ (come da pronuncia)...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...che si trova al Nord del GRANDE BUENOS AIRES.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: e stette con gente che...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...si diceva che avevano a che fare con la sovversione contro il capitalismo, no?

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ah, di gente che finanziava i gruppi sovversivi.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: una volta che è stato liberato, ha ricevuto la visita del capo di questo centro...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...e attraverso delle pressioni lo hanno obbligato a costruire le finestre e le porte di alluminio della sua abitazione.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: mia moglie rimase fino al 19 aprile...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...del 1978.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: non fu mai torturata...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...tranne una volta in cui l'hanno colpita.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: però la situazione stessa gli ha provocato la perdita di un bambino.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: cioè quando fu sequestrata era in stato di gravidanza...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...era di due mesi.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: e durante un anno non ha avuto le mestruazioni.

AVV. GENTILI: pongo due domande che mi suggerisce il collega, per brevità le propongo io, se il Presidente consente. Anzitutto se il padre ha avuto notizia di Imprenditori ebrei...

INTERPRETE: (...).

AVV. GENTILI: ...perseguitati come lo stesso padre.

INTERPRETE: (...).

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: sì, erano... si tratta dei proprietari dell'"HOTEL LIBERTI".

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: non ricordo i nomi.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: però sono persone che sono scomparse.

AVV. GENTILI: la seconda è: durante le torture che cosa chiedevano, che cosa insistevano per voler sapere, per sapere?

INTERPRETE: (...).

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: mi chiedevano se conoscevo delle persone che appartenevano all'ambito della cultura, del cinema...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...del sindacato cinematografico...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...mi chiedevano di studenti che erano stati con me.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: penso che loro ritenevano che io appartenevo a qualche settore dei "Montoneros"...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...immagino che lo sbaglio era dovuto al che il mio amico TONY, quello che era morto, apparteneva ai "Montoneros".

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: è lì che mi hanno messo insieme a JORGE ALLEGA e...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...JUAN CARLO GUARINI.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: e non posso... apparentemente stavano indagando...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...circa la produzione di apparecchiature che i "Montoneros", stavano costruendo per interferire nelle onde...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...della televisione.

AVV. GENTILI: io non ho altre domande, grazie.

INTERPRETE: (...).

P.M.: sì, una domanda. Con riferimento a quella specie di ispezione fatta da SUAREZ MASON nel gennaio del '78, quando lei si trovava ristretto nel centro clandestino di "MALVINAS" o "POZO DE KILMES". Può darsi che lo abbia già detto e le chiedo scusa, se le rinnovo questa domanda. Lei ha avuto modo di vedere SUAREZ MASON, in che modo, perché lei ha detto prima che era bendato.

INTERPRETE: (...).

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: sì, ero bendato.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: però quando appunto ho rotto la benda e l'ho utilizzata con uno strato soltanto...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...potevo vedere abbastanza bene la fisionomia delle persone.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: e inoltre ho avuto anche quel colloquio...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...con...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...con questo Poliziotto di cui ho parlato che me lo confermò.

P.M.: sì, un'altra domanda sempre in relazione a questa ispezione. Lei ha avuto modo di percepire che qualcuno leggesse al Generale SUAREZ MASON dati personali dei prigionieri?

INTERPRETE: (...).

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: sì.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: non riuscivo a sentire chiaramente quello che si diceva, però sì, leggevano...

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...avevano una cartella con dei fogli che contenevano dei dati.

P.M.: quindi per ogni detenuto ristretto esisteva un fascicolo personale sostanzialmente?

INTERPRETE: (...).

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: sì, penso di sì, perché c'erano varie persone, quelle che seguivano di dietro a SUAREZ MASON.

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: soltanto che dall'angolo ho visto soltanto il momento in cui lui si è fermato e le persone che stavano dietro di lui si... (...).

CHIESA A. A.: (...).

INTERPRETE: ...si muovevano.

P.M.: va bene, grazie non ho altre domande.

INTERPRETE: (...).

PRESIDENTE: gli altri Difensori? Nessuna domanda. Si può accomodare, può andare grazie, buongiorno.

INTERPRETE: (...).

PRESIDENTE: facciamo entrare un altro teste Avvocato Gentili? Chi vogliamo far entrare Avvocato Gentili?

AVV. GENTILI: (voce lontana dal microfono).

VOCI: (in sottofondo).

AVV. GENTILI: io terrei per ultimo Signor Presidente, l'Avvocato PEDRONCINI che avrà forse una deposizione più lunga. Naturalmente nell'ambito della sua... (voce lontana dal microfono).

PRESIDENTE: ma non parla italiano?

AVV. GENTILI: (voce lontana dal microfono).

PRESIDENTE: non parla italiano, dico PEDRONCINI?

AVV. GENTILI: (voce lontana dal microfono) ...come?

P.M.: no, no, no. Non parla italiano.

AVV. GENTILI: purtroppo.